Оффшорная разработка программного обеспечения, предполагающая перемещение производства из западных стран в развивающиеся, обусловила необходимость коммуникации между зарубежными партнерами бизнеса и партнера в нашей стране. Преодоление языкового барьера является важной составляющей успешного ведения переговоров, что привело к возникновению потребности в должности "переводчик" для IT-компаний. Работа переводчиком требует высокого уровня знания иностранного языка, а порой – и нескольких. Реалии современного ведения бизнеса часто совмещают обязанности переводчика и технического писателя. Довольно часто встречается вакансия переводчика, подразумевающая под собой выполнение обязанностей технического писателя. Иногда переводчик требуется для технической поддержки зарубежных пользователей программного обеспечения, разрабатываемого в Украине. В некоторых случаях возможна удаленная работа переводчика, часто подразумевающая, что требуется внештатный переводчик. Могут быть как письменные, так и устные переводы. Работа переводчика оценивается в зависимости от уровня его опыта и квалификации.
дверь распахивается и в комнату вбегает парень: - здорово, папа! отец сидит у компьютера, не поворачивая головы спрашивает: - ты где болтался? - в армии, папа...
Компания Screen Interactive Компания Screen Interactive специализируется на разработке, поддержке и продвижении веб-сайтов и является одним из ведущих интернет-разработчиков в г. Харькове. Вакансии компании
DirectEDI Inc DirectEDI Inc. - молодая и уверенная компания на рынке разработки ПО для электронного документообмена. Вакансии компании
Intetics Intetics Co - международная IT компания, Microsoft Gold Certified Partner, Oracle QuickStart Plus Partner, успешно работает на рынке IT c 1994 года, входит в список The Global Outsourcing 100 Вакансии компании